手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 美少女的謊言 > 正文

美劇《美少女的謊言》第六季第17集第16期:回我電話

來源:可可英語 編輯:alice ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

I had a drink with Damian and all I could get out of him

我跟戴米安喝了一杯 只能從他那里得知
was that Melissa was definitely back before Charlotte was released.
梅麗莎在夏洛蒂被釋放前肯定回來了
She could have made that call from the diner.
她可能從快餐店打了那些電話
Okay, this place is either really unpopular
這地方要么沒人氣
or really closed. Hanna, call me back.
要么關門了 漢娜 回我電話
The reception out here sucks, but keep trying.
餐館的接待很差 但我還在努力
Oh, and send me some wedding pictures.
給我發些婚禮圖
Hello, is anybody there?
你好 有人嗎
Hello?
有人嗎
Who are we when we're alone?
我們獨處時是誰
Who are we when we're with this other person?
我們與他人在一起時又是誰
Are we really ready to be with another person
我們在完全了解自己前
before we truly know ourselves?
真的準備好與別人在一起了嗎
My parents have answered these questions.
我的父母回答了這些問題
They know exactly who they are and what they want.
他們完全了解自己和伴侶
As individuals, each of them is loving, wise and sensitive.
他們自身細心 智慧 敏銳
Together, they're more.
他們結合更加如此

回我電話.jpg

They're inspiring.

他們令人振奮
So here they are together again
他們又走到一起
making a new commitment to be there
在這里做出新的承諾
for the best week ever and the worst week ever
不論今后的日子是好還是壞
which sometimes happens in the same week.
雖然日子有好有壞
Byron, Ella
拜倫 埃拉
Do you promise to love, comfort and honor each other
你們愿意接下來的人生
for the rest of your lives?
互相熱愛 鼓舞 尊重嗎
We do.
我們愿意

重點單詞   查看全部解釋    
unpopular ['ʌn'pɔpjulə]

想一想再看

adj. 不流行的,不受歡迎的

 
inspiring [in'spaiəriŋ]

想一想再看

adj. 令人振奮的,激勵人的,鼓舞人心的

 
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承諾,保證; 確定,實行

聯想記憶
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒適,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

聯想記憶
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯想記憶
?

關鍵字: 美劇 美少女的謊言

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    怎样操作股票融资